Thứ 5, 04/07/2024 11:11:32 GMT+7
Bình Phước, 30°C/27°C - 33°C
aA

Báo chí Sông Bé, báo chí Bình Phước trong dòng chảy báo chí cách mạng Việt Nam 10:02, 02/07/2024 GMT+7

Người “truyền tin” ở cơ sở

Phú Quang - Đỗ Huấn
Thứ 3, 02/07/2024 | 10:02:13 377 lượt xem
BPO - Những năm qua, bộ phận truyền thanh - truyền hình, Phòng Văn hóa và Thông tin huyện Bù Đăng luôn chú trọng sản xuất, nâng cao chất lượng các chương trình, trong đó có chương trình tiếng S’tiêng. Đây là chương trình thời sự được biên tập từ tin, bài viết về các hoạt động đời sống, kinh tế, văn hóa, xã hội... trên địa bàn huyện chuyển thành tiếng S’tiêng để truyền tải kịp thời thông tin đến đồng bào dân tộc thiểu số (DTTS).

Để có những chương trình phát thanh hấp dẫn, gần gũi, thông tin kịp thời về các sự kiện, đời sống dân sinh, phong tục, tập quán, sắc màu văn hóa... ngắn gọn, dễ nghe, dễ hiểu đến bà con, hằng ngày phát thanh viên - biên tập viên Điểu Min, bộ phận truyền thanh - truyền hình, Phòng Văn hóa và Thông tin huyện phải dịch các tin, bài từ tiếng Việt sang tiếng S’tiêng, sau đó đọc thành bản tin. “Từ chương trình thời sự, tôi lựa chọn tin, bài phù hợp, sau đó dịch sang tiếng S’tiêng, rồi đọc thu âm chuyển cho kỹ thuật viên dựng thành chương trình để phát thông tin kịp thời đến với người dân” - anh Điểu Min chia sẻ.

Phát thanh viên - biên tập viên Điểu Min luôn nỗ lực trong công việc để đưa thông tin đến đồng bào mình kịp thời, hiệu quả nhất

Với 20 năm công tác trong nghề, là người dân địa phương, anh Điểu Min ngoài dịch thuật, đọc bản tin còn thường xuyên đi cơ sở, đến các thôn, sóc vùng sâu, vùng xa, vừa lấy chất liệu viết tin, bài vừa lắng nghe tâm tư, nguyện vọng của bà con nên đi đến đâu cũng được người dân quý mến.

Anh Điểu Min thường xuyên đi cơ sở, đến các thôn, sóc để lấy chất liệu viết tin, bài

Chất lượng chương trình phát thanh tiếng S’tiêng của bộ phận truyền thanh - truyền hình huyện Bù Đăng ngày càng được khẳng định, thu hút đông đảo đồng bào DTTS đón nghe. Thường xuyên nghe đài lúc ở nhà cũng như khi đi làm vườn vào giờ nghỉ, già làng Điểu Chon ở thôn 6, xã Đoàn Kết cho biết: “Vào thứ Tư và Chủ nhật hằng tuần, buổi sáng từ 6 giờ 30 phút đến 6 giờ 45 phút, buổi chiều từ 17 giờ 30 phút đến 17 giờ 45 phút, tôi thường nghe chương trình tiếng S’tiêng của huyện. Chương trình đã thông tin kịp thời tin tức thời sự trên các lĩnh vực đời sống, bằng tiếng dân tộc mình nên nghe rất dễ hiểu, dễ tiếp thu”.

Lúc ở nhà cũng như khi đi vườn rẫy, già làng Điểu Chon luôn gắn bó với chiếc radio để nghe tin tứcnhất là chương trình phát thanh tiếng S’tiêng của đài huyện

Bà Điểu Thị Hiệp ở sóc Bù Môn, khu phố Đức Lợi, thị trấn Đức Phong cũng thường xuyên theo dõi các chương trình của đài huyện, nhất là chương trình tiếng S’tiêng. “Tiếng nói gần gũi với đồng bào, các chủ trương, đường lối của Đảng và chính sách, pháp luật của Nhà nước được tuyên truyền một cách cụ thể. Đồng bào nắm bắt được, từ đó chấp hành tốt, nhất là thời điểm xảy ra dịch Covid-19” - bà Hiệp cho hay.

Ông Vũ Đức Hoàng, Trưởng phòng Văn hóa và Thông tin huyện chia sẻ: Bù Đăng là huyện miền núi có đông thành phần dân tộc sinh sống, trong đó đồng bào DTTS chiếm 40,2% dân số. Để thực hiện, biên tập hiệu quả chương trình tiếng S’tiêng, phòng đã phân công phát thanh viên - biên tập viên Điểu Min tham mưu dịch thuật, đảm bảo mỗi tuần sản xuất 2 chương trình và phát sóng vào khung giờ sáng, chiều thứ Tư và Chủ nhật hằng tuần. Từ đó, kịp thời đưa chủ trương của Đảng, chính sách, pháp luật của Nhà nước, tình hình phát triển kinh tế - xã hội trên địa bàn huyện đến đồng bào DTTS một cách hiệu quả, kịp thời.

Đối với phát thanh viên Điểu Min, anh luôn nỗ lực để đồng bào mình được nghe, cập nhật tin tức mới, những kiến thức bổ ích trong sản xuất, đời sống thông qua chương trình phát thanh tiếng S’tiêng. Qua đó, đồng bào biết áp dụng vào trồng trọt, chăn nuôi, phát triển kinh tế, phòng chống dịch bệnh... hướng đến xây dựng cuộc sống ngày càng văn minh, tiến bộ.

  • Từ khóa
200488

Ý kiến ()

0 / 500 ký tự
Đang tải dữ liệu